What can be worse than the complete agony of being in love? Yet what could possibly be a more enriching experience? Some of these entries arise out of the euphoria of first love and the rape of innocence; the rest reflect the musings of a more mature poet: one who is compelled to accept the absurdity of the transient world, but has the courage to romance it nevertheless. At times it is not even poetic... too brutal to be so. But therein lay the catharsis: purgation of life’s follies.
Saturday, September 11, 2010
MISSING YOU IN BENGALI
As it ticks and it tocks and it inches along There will be no my side of the bed or the wardrobe Somewhere sometime soon you shall no more Miss me in Bengali or in any other tongue
I don't know you (personally)... I have never met you (except if virtual familiarity counts) and yet I think I can miss you after reading this. :)
This is quite a discovery, my friend! Your use of language is very refreshing. You have for yourself the best standards of the language! Very happy to read your poems :)
your lines are a measure to stop by and lament or rejoice ? let it be a secret,truly nice !
HOw do u do this...how are u so articulate n precise..i am in awe
I am really glad you like it.
Glad that I discovered ur blog by chance :)
Thank you Anon. I am glad to know it made you glad.
Post a Comment